עָצַר S 6113 TWOT 1675 GK 680646 vb. restrain, retain ( NH id.; cf. prob. Assyrian eṣêru , retain, restrain , Dl HWB 122 Jäger BAS i.483 Zehnpfund ib. 500 cf. Assyrian uṣurtu ,
taboo
SAC
JA
, 1904, 754
.; Ethiopic
(
˓aṣara
)
press
, Arabic
عَصَرَ
(
˓aṣara
);
å
עֲצַר
, Syriac
ܥܨܰܪ
(
˓ṣar
)
id.
)
;
Qal
Pf.
3
ms.
ע׳
Gn 20:18
+,
sf.
עֲצָרַנִי
16:
2; 1 s.
עָצַרְתִּי
Dn 10:
8,
16
, etc.;
Impf.
3
ms.
יַעְצֹר
1 S 9:17
+,
יַעְצָר־
2 Ch 2:
5;
sf.
יַעֲצָרְכָה
1 K 18:4
4, etc.;
Inf. abs.
עָצֹר
Gn 20:1
8,
cstr.
לַעְצֹר
2 Ch 22:
9,
וַעְצֹר
Jb 4:2
(
Ges
§ 28 b);
Pt. pass.
עָצוּר
Je 33:1
+, etc.;
1.
restrain
,
c.
acc. pers.
Gn 16:2
(
J
;
+
מִן
, i.e. prevent),
בְּעַד כָּל־רֶחֶם עָצֹר עָצַר
20:18
(
E
),
cf.
abs.
Is 66:9
(
opp.
מֹולִיד
);
sq. inf.
2 K 4:2
4;
c.
acc. pers.
alone
1 K 18:44
hinder, stop;
c.
acc.
of sky (hindering rain)
Dt 11:17 2 Ch 7:1
3;
pt. pass. abs.
shut up
, or
hindered
(for reasons not given)
Je 36:5 Ne 6:10
(? by a vow, or by ceremonial uncleanness,
cf.
RS
Sem i. 436 f., 2nd ed. 455 f.
);
=
shut up
(
c.
ב
, in prison)
2 K 17:4
,
pt. pass.
Je 33:1
;
39:15
,
fig.
20:
9; on
עָצוּר וְעָזוּב
(5 times),
v.
I.
עזב
;
עֲצֻרָה לָנוּ
1 S 21:6
women have been
kept away
with ref. to us (
cf.
RS
l.c.),
מִפְּנֵי עָצוּר
1 Ch 12:1
kept away form fefore
Saul;
=
detain
,
c.
acc.
Ju 13:1
5,
16
; in Jb
c.
בְּ
,
ע׳ בְּמִלִּין
4:
2,
cf.
29:
9, so
בַּמַּיִם
12:1
5;
ע׳ בְּעַמִּי
1 S 9:17
is
rule over
, etc. (
si vera l.
); ins. also (with other words)
10:1
Ö
We Dr
al.
2.
(late)
retain
,
c.
acc.
בֹּחַ
2 Ch 13:2
0;
22:9 Dn 10:
8,
16
;
11:6
;
+ inf. =
be able to
1 Ch 29:14 2 Ch 2:
5; om.
בֹּחַ
14:10
(
+
עִמְּךָ
),
20:37
(
+ inf
.).
Niph.
be restrained, stayed
, of plague:
Pf.
3
fs.
נֶעֱצָרָה
Nu 17:1
5;
Impf.
3
fs.
תֵּעָצַר
2 S 24:21
=
1 Ch 21:22
,
וַתֵּעָצַר
Nu 17:1
3;
25:8
(
P
)
2 S 24:25
ψ 106:30
;
be shut up
(of sky),
Inf. cstr.
בְּהֵעָצֵר
1 K 8:35
=
2 Ch 6:2
6;
be under restraint
or
detention
Pt.
נֶעְצָר
1 S 21:8
+
לִפְנֵי י׳
(? i.e. kept by a vow,
cf.
HPS
and
Ne 6:10
supr
.).
עֶצֶר S 6114 TWOT 1675a GK 6807 n. [ m. ] restraint (?), only יֹורֵשׁ ע׳ Ju 18:7 a possessor of restraint , i.e. ruler, but Ö É wealth , so Thes al. , text very dub. , cf. GF M; Bu conj. that ע׳ combines readings אֹצָר and עֹשֶׁר .
Dl Freidrich Delitzsch, Assyriches Handwörterbuch;
BAS Beiträge zur Assyriologie u. Semit. Sprachwissenschaft , edd. Dl. & Hpt. SAC Stanley A. Cook; especially circa., Aramaic Glossary.
JA Journ. of the Royal Asiatic Society. acc. acc. of person.
RS W. Robertson Smith, Religion of Semites. RS W. Robertson Smith.
l.c. in loco citato.