dew;
fig
., of speech,
intrans.
לִקְחִי יַעֲרֹף כַּמָּטָר
32:2
let my teaching drop like the rain
(
||
תִּזַּל כַּטַּל אִמְרָתִי
).
Cf.
רָעַף
.
[
עָרִיף
S
6183
TWOT
1701a
GK
6882
]
n.
[
m.
]
cloud
;
pl. sf.
בַּעֲרִיפֶיהָ
Is 5:30
(
Perles
JQ 1899, 689
proposes
בְּעַד יָפְיָהּ
, referring
sf.
to
ארץ
, and
cp.
ψ 139:11
).
עֲרָפֶל
S
6205
TWOT
1701b
GK
6906
n.m.
cloud, heavy cloud
(
perhaps from above
√
+
ל
afform;
NH = B
H; Syriac
ܥܰܪܦܶܠܴܐ
(
˓arpelo
);
å
עֲרָפֵילָא
; Mand.
ארפילא
Nö
M 126, 128
; on vocaliz.
v. Ba
NB 160 and against him
Schwally
ZAW x (1890),
178 who proposes
עַרְפֶּל
)
;
ע׳
in which God dwells
Ex 20:18
(
Gi
;
van d. H. v
21
),
1 K 8:12
=
2 Ch 6:
1;
+
עָנָן
Dt 4:11
(also
חֹשֶׁךְ
),
5:19
ψ 97:2
;
Jb 22:13
v
בַּעַד
;
ע׳ תַּחַת רַ:ְגלָיו
2 S 22:10
=
ψ 18:10
; as swaddling-bands of sea
Jb 38:9
;
fig.
of misery
Is 60:2
(
||
חֹשֶׁךְ
); of
י׳
s judgment
Je 13:16
(
||
fig.
figurative.
intrans.
intransitive.
||
parallel, of words (synonymous or contrasted); also of passages; sometimes = see parallel, or see also parallel.
n.
nomen
, noun.
m.
masculine.
pl.
plural.
sf.
suffix,
or
with suffix.
Perles
F. Perles.
JQ
Jewish Quarterly.
cp.
compare.
√
root
or
stem.
+
plus, denotes often that other passages, etc., might be cited. So also where the forms of verbs, nouns, and adjectives are illustrated by citations, near the beginning of articles; while etc. in such connexions commonly indicates that other forms of the word occur, which it has not been thought worth while to cite.
NH
New (Late) Hebrew.
=
equivalent, equals.
BH
Biblical Hebrew.
åÑ
Targum.
Nö T. Nöldeke, Mandäische Grammatik . Ba J. Barth, Nominalbildung . Schwally F. Schwally.
ZAW Z. f. alttest. Wissenschaft . Gi C.D. Gindsburg. van d. H. E. van der Hooght , Heb. text of O.T. v verse.