<- Previous   First   Next ->

עֲצֵי ע׳ אֲשֶׁר בְּגַן הָאֱלֹהִים 31: 9, עֲצֵי ע׳ v 1 6, 18 (×2) ( Ö Ez Jo ἡ τρυφή ; Is παράδεισος ).

עֶ˜דֶן S 5729 GK 6361 n.pr. (? urb. et ) terr. conquered by Assyria ( prob. = IV .

עֵדֶן ; pointed עֶדֶן to differentiate from III. ע׳ , cf. WMM As. u. Eur. 291 ) ;—

בְּנֵי־ע׳ 2 K 19:12 ( Ö υἱοὺ σἜδεµ ) = Is 37:12 (in Telassar), ע׳ alone Ez 27:23 ( + חָרָן וְכַנֶּה ); prob. = ( Bit- ) Adini on Middle Euphrates Schr COT 2 K 19, 12 Dl Pa 263 f..— בֵּית ע׳ , v. p. 112.

עֲדֶן S 5728 TWOT 1565c GK 6362 , עֲדֶ˜נָה S 5728 TWOT 1565c GK 6364 v. עַד prep. sub I. עדה .

עַדְנַה v. עַדְנָה sub I. עדן .

עַדְעָדָה S 5735 GK 6368 v. II . עֲרוֹעֵר sub II. ערר .

•[עָדַף S 5736 TWOT 1569 GK 6369 ] vb. remain over, be in excess syn. of סרח
q.v. only PH ( NH id. , Aramaic עָדִיף superior (to); Arabic غَدَفَ ( ğadafa ) be profuse , IV . let down veil, or curtain, etc.; غَدَفٌ ( ğadafun ) plentifulness ) ;— Qal Pt. סֶרַח הָעֹדֵף Ex 26:12 the surplus (of curtains) that remains over , so f. הָעֹדֶפֶת v 1 2, and הָעֹדֵף as subst. v 13 the excess in ( ב ) length; הָעֹדֵף = the surplus of food Ex 16:23 , of price of field Lv 25:27 ( P ); הָעֹדְפִים עַל־ those over and above , Nu 3:46 , 49 , cf. v 48 (no עַל־ ). Hiph. Pf. 3 ms. הֶעְדִּיף Ex 16:18 have a surplus (of manna; opp. הֶחְסִיר ).

עָדַר S 5737 TWOT 1570, 1571, 1572 GK 6370, 6371, 6372 ] vb. prob. ( si vera l. ) help

( Aramaic loan-word, Syriac ܥܕܰܪ ( ˓dar ), å עֲדַר (rare) = Heb. עזר q.v .; > The s, assuming meaning arrange, order ) ;— Qal Inf. cstr. לַעֲדֹר 1 Ch 12:34 (Baer Ginsb ; van d. H. v 3 3; this meaning also Ö É ); but < Codd. לַעֲוֹר ( cf. v 1 8, 22 , 23 . van d.

WMM W. Max Müller, Asien u. Europa . opp. opposite, as opposed to, or contrasted with. > indicates that the preceding is to be preferred to the following. ÉÑ Vulgate.


<- Previous   First   Next ->