<- Previous   First   Next ->

43:14 , below הָע׳ הַגְּדֹולָה v 1 4; הָע׳ alone v 1 7, 20 ; 45:19 ( v. Comm .). 2. outer court of temple, הָע׳ הַגְּדֹלָה 2 Ch 4: 9; with doors v 9; 6:13 ( v. I . חָצֵר 3 b , and on ע׳ in Herod’s temple Now Arch. ii. 78 ff. ).

עַזָּתִי S 5841 GK 6484 v. sub עַזָּה .

עֵט S 5842 TWOT 1600 GK 6485 n.m. Je 8:8 stylus ( dub .; ii . 1, 83 (after older authorities) cp. Arabic غوط , غَاطَ ( ğwṭ, ğāṭa ) sink, penetrate ) ;— ע׳ only cstr. : 1. of iron, for use on stone or metal Je 17:1 ( בְּצִפֹּרֶן שָׂמִיר with diamond- point ), Jb 19:24 ( v. also חֶרֶט ). 2. prob. = reed-pen (used on roll, cf. Je 36: 2, 23 etc.), ע׳ שֶׁקֶר סֹפְרִים Je 8: 8, fig. , לְשֹׁונִי ע׳ סֹופֵר מָהִיר ψ 45:1
( cf. Now Arch. i. 290 Benz Arch. 290).

עָטָה S 4593, 5844 TWOT 1601, 1602 GK 6486, 6487 vb. wrap oneself, enwrap, envelop oneself ( Arabic غَطَا ( ğaṭā ) cover, conceal; Aramaic ܥܛܳܐ ( ˓ṭo ) extinguish, destroy; Assyrian eṭû , be dark , eṭûtu , darkness ) ;— Qal Pf. 3 ms. וְע׳ ( consec. ) Je 43:12 ; 3 pl. וְעָטוּ ( consec. ) Mi 3:7 ; Impf. 3 ms. יַעְטֶה Lv 13:45 + 2 times, וַיַּ˜עַט Is 59:1 7; 2 ms. תַּעְטֶה Ez 24:1 7; 3 mpl. יַעֲטוּ (Baer יַעְ׳ ψ 71:13 ; 109:29 ; 2 mpl. תַּעְטוּ Ez 24:2 2; Pt. act. עֹטֶה 1 S 28:14 ψ 104:2 ; fs. עֹטְיָה Ct 1:7 ;— wrap, envelop oneself with sthg. ( acc. , like לבשׁ ): וְהוּא עֹטֶה מְעִיל 1 S 28:14 an old man ascending, and he is enwrapped in a robe; so יַע׳ הָרֹעֶה בִּגְדֹו Je 43:12 ( sim. ), and מִצְרַיִם וְע׳ אֶת־אֶרֶץ v 12 he will wrap himself in the land of Egypt (use it as a robe, fig. , of Nebuchadnezzar; so completely will it be in his power, Gf ); so fig. of י׳ , וַיַּעַט כַּמְעִיל קִנְאָה Is 59:17 ( || לָבַשׁ ), ע׳־אֹור כַּשַּׂלְמָה ψ 104:2 ; of men, כְּבֶגֶד יַּע׳ 109:19 ( sim. ||

לָבַשׁ v 1 8), וְיַע׳ כַמְעִיל בָּשְׁתָּם v 29 ( || id. ), חֶרְפָּה וגו׳ יַע׳ 71:13 ; c. עַל of part covered, in phrase וְעָטוּ עַל־שָׂפָם Mi 3:7 they shall envelop themselves upon their beard (cover the beard, sign of mourning or shame Che Now Benz Arch. 165 Now Arch. i. 195), so Ez 24:17 , 22 and (of leper) Lv 13:45 ( P ); pt. f. עֹטְיָה Ct 1:7 as subst. , one wrapping (a veil about her), i.e. a mourner; > a harlot
(
cf. Gn 38:1 4); but preferably II עטה picked lice .— וַיַּעַט etc., v. also עיט ; מְעֻטָּה , v. מדט . Hiph. Pf. 2 ms. הֶעֱטִיתָ עָלָיו בּוּשָׁה ψ 89:46 (of י׳ ) thou hast wrapped shame upon him (enwrapped him in shame) Impf. 3 ms.

cp. compare. Benz J. Benzinger, Hebräische Archaeologie .

I.


<- Previous   First   Next ->