inhab. of earth Is 24:1 . b. c. acc. re i, arrows (fig. for lightnings) 2 S 22:15 = ψ 18:15 ,
ψ 144:6
; cloud
Jb 37:11
;
הָפֵץ עַבְרֹות אַפֶּךָ
40:11
(i.e. lightnings?); seed
Is 28:25
.
c.
וֶהֱפִיצֻהוּ
Jb 18:11
and drive him
(
si vera l.
,
vid. conj.
in
Bu
).
4.
intrans.
,
scatter
,
c.
ב
loc.
Ex 5:1
2,
c.
מֵעַל
pers.
1 S 13:
8; of wind
Jb 38:24
(
עַל
loc.
).
מֵפִיץ
S
4650
TWOT
1745a
GK
5138
n.m.
scatterer, disperser
;
Na 2:2
(
si vera
l.
), but read perhaps
מַפֵּץ
club, hammer
JDMich We No
w; so also
Pr 25:18
,
cf.
Toy.
[ תְּפֹוצָה S 8600 TWOT 1745b GK 9518 ] assumed as sg. of n.f.pl. sf. וּתְפֹוצֹותֵיכֶם Je 25:34 (so van d. H. ) your dispersions ( É al. ); but Baer Gi תִיכֶם -, expl. as vb.Tiph. 1 s. Thes al. , so (reading תְּפִיצֹותִיכֶם ) Hi Gf Kö i. 471; word corrupt; Gr וְנִפַּצְתִּיכֶם , Gie וְנִפַּצְתֶּם .
II.
פּוּץ S 6327 TWOT 1745, 1746 GK 7046, 7047 vb. flow, overflow ( Arabic فَاضَ ( fāḍa ) flow , cf. BA ES 69) ; Qal Impf. 3 mpl. יָפוּצוּ Pr 5:16 of springs, fig. for sources of pleasure; 3 fpl. תְּפוּצֶנָה עָרַי מִטֹּוב Zc 1:17 my cities shall overflow with good .
I. [
פּוּק S 6328, 6329 TWOT 1747, 1748 GK 7048, 7049 ] vb. reel, totter ; Qal Pf. 3 pl.
פָּקוּ פְּלִילִיָּה Is 28:7 they reel (drunken, in giving) judgment ( || שָׁגוּ ,
תָּעוּ
, etc.); read prob. also
Impf.
3
fs.
תָּפוּק
Am 2:13
tottereth
(
v.
עוק
).
Hiph.
Impf.
1.
totter:
3
ms.
יָפִיק
Je 10:4
(of idol).
פּוּקָה S 6330 TWOT 1747a GK 7050 n.f. tottering, staggering ; fig. for qualm of conscience 1 S 25:31 ( + מִכְשֹׁול לֵב , v. D r).
intrans. intransitive. JDMich J. D. Michaelis. Tiph. Tiphel (rare conjugation). Gf K. H. Graf.
BA J. Barth, Etymologische Studien ;