<- Previous   First   Next ->

שׁוּק S 7783, 7784 TWOT 2350b, 2351 GK 8796, 8798 ] vb. prob. be abundant

( Assyrian šûḳu , abundance ) ;— Pō˓l. Impf. 3 ms. sf. וַתְּשֹׁקְקֶהָ ψ 65:10 thou ( י׳ ) hast visited the earth and given it abundance ( Hup Che al. ; > Vrss thought of הִשְׁקָה irrigate , so Bae E V). Hiph. Pf. consec. וְהֵשִׁיקוּ הַיְקָכִים תִּירוֹשׁ Jo 2:24 the vats overflow with must , so ( acc. om.) 4:13 .

III.

II. [

שׁוק TWOT 2350 ( of foll.; BA ES 46 cp. Arabic شَاقَ (šāqa) attract, impel , of desire, affection, شَوْقٌ ( šawqun ) desire , but ش ( š ) = שׁ is doubtful; perhaps therefore ( cf. Buh l) cp. سَاقَ ( sāqa ) drive , v. I. שׁוק ; or read תְּשׂוּקָה ; on NH שׁוק , השׁתוקק , v. Nes ZAW xxiv (1904), 312 ff. ) .

ְּשׁוּבָתֵךְ Gn 3:1 6, which Ball Hpt reads in all; but how explain the unusual and striking word in MT ? ) .

I. [

שׁוּר S 7788, 7789, 7790, 7792, 7793, 8284 TWOT 2353, 2354, 2354a, 2355b, 3025 GK 8800, 8801, 8803, 8804, 9224 ] vb. perhaps travel, journey ( Assyrian šâru , pass along, take one’s way , Arabic سَارَ ( ى ) ( sāra (y) ) go, pass along, journey , سَيَّارَةٌ ( sayyāratun ) caravan , Palm. שירתא Lzb 375 SAC 113 Cooke 271 , Syriac ˜˜˜˜˜˜˜ (šyorto) (? Arabic loan- wd. , Frä 180) ) ;— Qal Impf. 2 fs. בַּשֶּׁמֶן וַתָּשֻׁרִי לַמֶּלֶךְ Is 57:9

Hup H. Hupfeld. EV English Version(s). Nes E. Nestle.

Hpt Sacred Books of the O.T., ed. Hpt (Polychrome Bible). MT Masoretic Text.
prefixed, or added, or both, indicates All passages cited.
S Strongs Concordance
TWOT Theological Wordbook of the Old Testament . GK Goodrick/Kohlenberger numbering system of the NIV Exhaustive Condordance . vb. verb.

Palm. Palmyrene. Lzb M. Lidsbarski (v. Ldzb.). SAC Stanley A. Cook; especially circa., Aramaic Glossary. Cooke G. A. Cooke.
wd. word, also would.


<- Previous   First   Next ->