<- Previous   First   Next ->

תַּלְמַי S 8526 GK 9440 n.pr.m. 1. king of Geshur, father-in-law of David, 2 S 3:3 ;

13:37 1 Ch 3: 2. 2. a son of ˓Anaḳ Nu 13:22 Jos 15:1 4, תַּלְמָ֑י Ju 1:1 0; Θοµµει, Θολµει, Θαλαµειν , etc.

תַּלְמִיד S 8527 TWOT 1116c GK 9441 v. למד .

[ תְּלֻנָּה S 8519 TWOT 1097a GK 9442 ] v. II. לון .

תלע TWOT 2516 ( of foll.; perhaps gnaw , v. מְתַלְּעוֹת infra, and Dl Pr 113 , cf. Assyrian tultu , worm ) .

I . תּוֹלָע S 8438, 8439 TWOT 2516b GK 9355, 9356 n. [ m. ] worm, scarlet stuff ( dyed

with the coccus ilicis , v. שָׁנִי , Thatcher HastDB COLOURS ) ;—1. worm , only pl. תּוֹלָעִים , in stale manna Ex 16:20 ( P ). 2. scarlet stuff , abs. sg. תּוֹלָע Is 1:18

(in sim. || שָׁנִים ; opp. צֶמֶר ); token of luxury La 4:5 .

II . תּוֹלָע S 8438, 8439 TWOT 2516b GK 9355, 9356 n.pr.m. in Issachar; a judge of

Israel Ju 10:1 ; assigned to earlier time by Gn 46:13 Nu 26:23 (both P ), 1 Ch 7:1 , 2 (×2).

תּוֹלָעִי S 8440 GK 9358 adj. gent. of foregoing; c. art. as n. coll. Nu 26:2 3.

Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies? Hast Dictionary of the Bible, ed. James Hastings. P Priests Code or Narrative.
sg. singular.
sim. simile.
|| parallel, of words (synonymous or contrasted); also of passages; sometimes = see parallel, or see also parallel.
opp. opposite, as opposed to, or contrasted with.
gent. gentis , of a people, gentilicium .
coll. collective.


<- Previous   First   Next ->