<- Previous   First   Next ->

Inf. ψ 105:25 he turned their heart to hate his people; (4) turn to, into , sq. two acc. Lv 13:10 ψ 114:8 rock into pool of water; usually sq. acc. + לְ , ψ 66:6 sea into dry land, ψ 78:44 rivers into blood, cf. 105:2 9; Je 31:13 mourning into joy, so ψ 30:12 ; Am 5:7 justice into wormwood, cf. 6:1 2; 8:10 f easts into mourning; Dt 23:6 = Ne 13:2 curse into blessing; Am 5:8 death-shade into morning. 2. intrans. a. turn, turn back , Ju 20:39 , 41 2 K 5:26 ψ 78:9 2 Ch 9:1 2; sq. לדרך 1 S 25:1 2; b. turn = change, change into , sq. pred. adj. ה׳ לָבָן turn white Lv 13:3 , 4 , 13 , 20 (all P ). Niph. Pf. נֶהְפַּךְ Ex 7:15 + 10 times; נֶהְפָּ˜ךְ Jb 20:1 4; וְנֶהְפַּךְ consec. Lv 13:1 6; נֶהֶפְכָה La 5: 2; 3 mpl. נֶהְפְּכוּ Jb 19:19 + 3 times, נֶהֶפְכוּ 1 S 4:19 Dn 10:16 , וְנֶהֶפְכוּ consec. Ex 7:17 Is 34: 9, etc.; Impf. יֵהָפֵךְ Is 60:5 Jo 3: 4; וַיֵּהָפֵךְ Ex 14:5 Is 63:1 0; 2 ms. תֵּהָפֵךְ Jb 30:21 Ez 4: 8; וַיֵּהָֽפְכוּ Ex 7:20 ; Inf. abs. נַהֲפֹוךְ Est 9: 1; Pt. נֶהְפָּךְ Pr 17:2 0; נֶהְפָּ˜כֶת Jon 3: 4;—
1. reflex. & intrans. a. turn onself, turn, turn back ( cf. Qal 2 a ) Jos 8:20 (JE); turn aside ψ 78:57 ; turn from side to side Ez 4:8 ; pains turned upon ( עַל ) her 1 S 4:19
(i.e. came suddenly upon her) cf. Dn 10:1 6; turn against sq. בֵּ Jb 19:1 9; turn to ( ward ), sq. עַל , Is 60:5 ( || בא לְ ). b. turn = change (oneself) sq. pred. adj. Lv 13:25 ( P ); sq. pred. noun (?), vine turns into degenerate plant Je 2:21 ; no pred. expressed Jb 20:14 ( cf. v b); of heart turned in compassion Ho 11:8 ( || נִכְמְרוּ נִחוּמָ˜י ), in sorrow, distress, La 1:20 ; of heart changed, so as to be favourably disposed toward ( sq. אֶל ) Ex 14:5 ( J ) = change of mind; sq. לְ , of plague spots changing colour Lv 13:16 , 17 ( P ); rod changing to serpent Ex 7:15 ( P ); faces to paleness Je 30:6 ; dance to mourning La 5:15 ; comeliness to corruption Dn 10:8 ; וַיֵּהָפֵךְ לָהֶם לְאֹויֵב Is 63:10 Jb 30:2 1. c. be perverse , only pt. used subst. נֶהְפָּךְ בִּלְשֹׁונֹו Pr 17:20 he that is perverse with his tongue . 2. pass. , a. be tuned, turned over to sq. לְ , an inheritance to strangers La 5:2 . b. be reversed Est 9: 1.
c. be turned, changed , sq. לְ , waters into blood Ex 7:17 , 20 ( E ); Saul into another man 1 S 10:6 ; streams into pitch Is 34:9 ; sun to darkness Jo 3:4 ; stones to chaff Jb 41:20 ; month changed from sorrow to gladness Est 9:22 ; cf. ψ 32:4 where complem. om. d. be overturned, overthrown , of city Nineveh Jon 3:4 . e. be upturned , of subterran. work of miners Jb 28:5 = there is an upturning . Hithp. Impf. 3 fs.

תִּתְהַפֵּךְ Jb 38:1 4; Pt. מִתְהַפֵּךְ Ju 7:13 Jb 37:1 2; מִתְהַפֶּכֶת Gn 3:24 ;—reflex. & intrans. : 1. turn this way & that, every way , of the flaming sword Gn 3:24 ( J ); storm-cloud Jb 37:12 ; turn over & over Ju 7:1 3, of bread-cake tumbling into the host of Midian. 2. transform oneself , Jb 38:14 of earth under rising dawn. Hoph.

intrans. intransitive. adj. adjective. subst. substantive. E Elohist.


<- Previous   First   Next ->