<- Previous   First   Next ->

נפשׁי וג׳ כאיל תערג like the hind which etc., 83:16 Is 61:1 1; 63:14 Jb 7: 3, so after כמו Is 26:1 7; ( δ ) Je 2:26 כֵּן הֹובִישׁוּ כְּבשֶׁת גַּנָּב 6: 7; 34:5 (read כְּמשׂרפות ), Ez 22:22 ( cf. v 2 0), 23:44 ; 34:12 ; cf. (of degree) 35:15 (om. Ö Co ), Ho 4:7 כְּרֻכָּם כֵּן חָֽטְאוּ לִי . Of time (rare) Ho 6:3 (?), 1 S 9:13 כְּבֹאֲכֶם הָעִיר כֵּן תִּמְצְאוּן אֹתֹו . b. •Ezr 10:12 כן כדבריך עלינו לעשׂות . c. כַּאֲשֶׁר כֵּן , ( a ) Ex 7:6 כאשׁר צוה י׳ כן עשׂו , 12:28 , 50 ; 39:43 ( cf. 27: 8), Nu 8:22 ( cf. 5: 4), 17:26 ; 36:10 Jos 14:5 (all P ); Gn 41:13 כאשׁר פתר כן היה , Jos 10:1 , 39 ; 11:15 Ju 1: 7; 15:11 b ψ 48:9 ; ( b ) (freq.) Nu 2:17 כֵּן יִסָּ˜עוּ כאשׁר יַחֲנוּ , Ex 1:12 (of degree = the more the more ) כַּאֲשֶׁר יְעַנּוּ אֹתֹו כֵּן יִרְבֶּה וְכֵן יִפְרֹץ ; ( c ) Gn 6:22 אשׁר צוה אתו אלהים כן עשׂה ככל , Ex 39:32 , 42 ; 40:16 Nu 1:5 4; 2:34 ; 8:20 ; 9:5 (all P ), cf. Ex 25:9 ( וְכֵן ), simil. 2 S 9:11 2 K 16:1 1, cf. Jos 1:17 Je 42:2 0; ( d ) Ex 27:8 הֶרְאָה אתך כן יעשׂו כאשׁר , 2 S 16:19 1 K 2:38 Is 20: 4; 52:14f. ; with the same vb. repeated Lv 24:19 , 20 Dt 28:63 כן ישׂישׂ כאשׁר שׂשׂ , Jos 23:15 ; 1 S 15:33 ; 26:24 1 K 1:37 Is 10:11 Je 5:1 9; 31:28 ; 32:42 ; 42:18 Ez 12:1 1; 20:36 Zc 7:13 Pr 24:29 ; Nu 14:28 אעשׂה אם לא כאשׁר דברתם כן , Is 14:24 , so after הלא 10:1 1, after asseverative כי 2 S 3:9 1 K 1:3 0; so כֵּן כָּל־עֻמַּת שֶׁ׳ Ec 5:1 5; ( e ) Ju 7:17 b כאשׁר אעשׂה כן תעשׂון , Lv 27:14 Nu 15:1 4, cf. Je 39:1 2; ( f ) in similes, Dt 12:22 ; 22:26 Am 3 ;12 Is 65:8 Je 13:1 1. d. כן כאשׁר , ( a ) Ex 7:10 ויעשׂו כן כאשׁר צוה י׳ , v 20 Jos 4:8 2 S 5:25 Ez 12: 7, cf. Gn 50:12 Nu 8: 3; iron. Am 5:14 אמרתם יהי כן י׳ אתּכם כאשׁר , Ex 10:10 ; ( b ) Gn 18:5 כן תעשׂה כאשׁר דברת , Ne 5 ; 12 .—Occasionally in poetry כאשׁר is not expressed: Is 54:9 ( De ), 55:9 Je 3 ;20 Jb 7:9 Ho 11:2 קראו להם כן הלכו מפניהם (of degree: so = in the same proportion), ψ 48:6 המה ראו כן תמהו (i.e. in the same measure that they saw); Je 33:22 (according to many, but dub. ; read prob. כאשׁר Gi e) it is represented by אשׁר (so Is 54:9 Hi Ew D i): Ju 5:15 Ez 22:20 כ is not expressed. Na 1:12 is prob. corrupt; Zc 11:11 f or כן עניי read כְּנַעֲנֵי .— כֹּה , כָּכָה , כָּזאת are syn., but differ considerably in usage.

3. With prepositions:— a. אַחַר־כֵּן , אַחֲרֵי־כֵן , מֵאַחֲרֵי־כֵן , lit. after so , i.e. afterwards: v. אַחַר . b. בְּכֵן (late), lit. in such circumstances , i.e. thereupon, then , Ec 8 ; 10 Est 4:16 ( å בְּכֵין often for אָז ; e.g. Ex 15:1 ; Syriac Jerus.

ܒܟܢ ( bkn ) = τότε ) . c. כֵן כְּמֹו־ Is 51: 6, according to some, like so , i.e. ( Vrss Rabb) in like manner , or ( De ) like this (accompanied by a contemptuous gesture) = like a mere nothing: but v. IV . כֵּן . d. לָכֵן 200 according to such conditions, that being so, therefore Nu 16:11 1 S 27:6 ψ 16:9 ; 73:6 , 10 ; especially in proph., where it

De Franz Delitzsch. Vrss Old Versions.


<- Previous   First   Next ->