<- Previous   First   Next ->

32:22 ( J ) he is set on evil; רע רשׁעים ψ 7:10 ; רע מעללים 1 S 25: 3, cf. Mi 3:4
( v. רֹעַ 3 ); דִּבְרֵי רָע deeds of evil Je 5:2 8; תַּהְפֻּכֹות רָ˜ע Pr 2:1 4; אֹרַח רע ψ 119:101 ; רע עֲצַת Ez 11:2 2; מֵחְשְׁבֹות רע Pr 15:2 6; אִישׁ רע 29: 6; אַנְשֵׁי רע 28: 5; אֵשֶׁת רע 6:24 (but read רֵעַ Gr Bi Toy).

רָעָה S 7451, 7462, 7465, 7473 TWOT 2185, 2186, 2191c, 2192 GK 8273, 8286, 8287, 8288, 8289310 n.f. evil, misery, distress, injury ;— abs. ר׳ Gn 26:29 +; cstr. רָעַת 6:5 +; sf. רָֽעָתִי ψ 35:4 +; רָעָֽתְךָ 1 K 2:44 +; רָֽעָתֵכִי Je 11:15 (text dub. ); רָֽעַתְכֶם 1 S 12:1 7, etc.; pl. רָעֹות Dt 31:17 +; רָעֹת Je 44:9 Ex 23: 2; sf. רָעֹותֵיכֶם 1 S 10:19 +, etc.;— 1. evil, misery, distress: פַּחַד רָעָה Pr 1:33 , באה (ה)רעה Ez 7:5 (×2); c. עַל Is 47:11 (read באה for בא ), Je 5:12 + 5 times; c. אֶל Je 2: 3; 51:60 ; הביא רעה Je 4:6 1 K 21:2 9; + אֶל 2 S 17:14 + 8 times K Je; + עַל 1 K 9:9 = 2 Ch 7:2 2, Je 19:3 + 6 times Je + 8 times; + אֶל et על Je 19:1 5; 36:31 ; יֹום רעה 17:1 7, 18 + 5 times; יְמֵי הרעה •Ec 12:1 (i.e., spring days, fatal to old people, Wetzst in De Koh. 447 ); רָעֹות evils Dt 31:17 (×2), 21 (JE), 32:23 (poem), ψ 34:20 ; 40:13 ; 88:4 ; עֵת רָעָה Am 5:13 Je 2:2 7, 28 + 5 times; ראה ברעה Nu 11:15 (JE) Ob 13 Est 8: 6; ראה רעה Je 44:17 ψ 90:15 Pr 22:3 = 27:1 2; יפול ברעה 17:2 0; 28:14 ; בְּרָעָה 44:29 ( J ) Pr 14:32 ; 24:16 Ne 1:3 1 Ch 7:23 ψ 107:26 ; ברעותיכם 141: 5; נִחַם עַל רָעָה Ex 32:1 2, 14
( J ) Je 8:6 + 6 times; c. אֶל 2 S 24:16 Je 26: 3, 13 , 19 ; 42:10 . 2. evil, injury, wrong: עשׂה רעה 2 S 12:18 Je 26:1 9; 41:11 ; c. עִם Gn 26:29 ( J ) Ju 15:3 2 S 13:16 ; c. את Ju 11:2 7; c. ל 1 S 6:9 1 K 2:44 + 4 times; c. אֶל Je 44: 7; obj. of vbs. חשׁב Gn 50:20 ( E ) Je 36:3 ; 48:2 + 7 times; חרשׁ 1 S 23:9 Pr 3:2 9; הֵשִׁיב Gn 50:15 ( E ) Ju 9:56 , 57 + 4 times; גמל Gn 50:17 ( E ) 1 S 24:18 ( 17 ) Is 3:9 Pr 3:30 ; בקשׁ Nu 35:23 ( P ) 1 S 24:10 ( 9 ); 25:26 + 4 times; שׁלּם Gn 44:4 ( J ) Je 18:20 ; 51:24 ψ 35:12 ; 38:21 ; לְרָעָה for harm Gn 31:52 Ex 23:2 ( E ) Dt 29:20 Ju 2:15 2 S 18:32 Je 21:10 + 8 times Je, Am 9:4 Zc 1:15 Pr 6:18 Ec 5:1 2; בְּרָעָתֶ˜ךָ 2 S 16:8 in thy mischief; בְּרָעָה Ex 32:12 ( J ) for mischief;

רָעָה רַבָּה Ec 2:2 1; רָעָה חֹולָה Ec 5:1 2, 15 . 3. ethical evil , 1 S 12:17 , 19 ; 24:12 ; 26:18 Is 47:10 Je 2:19 + 13 times Je, + 18 times, + foll.: עָשָׂה

(הָ)רָעָה Gn 39:9 Dt 31:18 ( J ) + 5 times + Je 18:10 ( Kt , but Qr רע ); מַעֲשֵׂה רעה Ec 8:1 1; אהב רעה Mi 3:2 ( Kt ); שׁוּב מרעה Je 18: 8; 23:14 ; 44:5 ; בִּעֵר רעה מ׳ Ju 20:13 ( v II . רַע 3 6); מִפְּנֵי רָעָה Je 7:1 2; 44:3 ;


Bi G. Bickell. K E. Kautzsch (in B. Aram. Appendix). vbs. verbs.


<- Previous   First   Next ->