Che
Hpt..;
מ׳ מֵאֹויֵב
Na 3:1
1;
cf.
עָרֵי מ׳
Is 17:
9.
2.
a.
fig
., of God (
י׳
) as
refuge
Na 1:7
ψ 27:1
;
31:5
;
37:39
;
52:9 Is 25:4
(×2) Jo 4:1
6,
י׳ עֻזִּי וּמָעֻזִּי וּמְנוּסִי
Je 16:1
9,
מ׳ יְשׁוּעֹות מְשִׁיחֹו
ψ 28:8
(
||
עָז־
); so
צוּר מ׳
Is 17:10
ψ 31:3
,
אֱלֹהֵי מ׳
43:
2; also
יַחֲזֵק בְּמָעֻוִּי
Is 27:5
let him lay hold of my refuge
(me as refuge);
cf.
חֶדְוַת י׳ הִיא מָעֻזְּכֶם
Ne 8:1
0,
מ׳ לַתֹּם דֶּרֶֹךְ י׳
Pr 10:2
9.
b.
of a heathen god,
אֱלֹוהַּ מָעֻזִּים
Dn 11:38
(read
מְחֹזִים
cities
Che
Is 23:1
Heb. Hpt
..
).
3.
fig.
of human
protection
,
מ׳ פַּרְעֹה
Is 30:
2,
3
(both
||
מִצְרַיִם צֵל
);
אֶפְרַיִם מ׳ רֹאשִׁי
ψ 60:9
=
108:9
, i.e. my helmet; also (of angel)
Dn 11:1
(
||
מַחֲזִיק
).
עֲוִיל
S
5759, 5760
TWOT
1579b, 1580d
GK
6396, 6397
v.
II.
עול
.
עַוִּים
S
5757, 5761
GK
6398, 6399
n.pr.
1.
gent.
הָע׳
people on SW. coast of Mediterr. before the
כַּפְתֹּרִים
(
q.v.
) came
Dt 2:23
, and remaining thereafter
Jos 13:3
(
D
2),
Ö
Ευαιοι
.
2.
loc.
הָע׳
city in Benj.
Jos 18:23
(
=
הָעַי
?)
Ö
Αιειν, Αυειµ
.
Vid.
also [
עַוִּי
]
supr.
עֲוִית S 5762 GK 6400 n.pr.loc. in Edom Gn 36:35 = Qr 1 Ch 1:46 ( Kt עיות ); Ö Γεθθαιµ , but Ö L 1 Ch 1:46 Ευιθ .
עוּל
S
5763, 5764, 5765
TWOT
1579, 1579a, 1580
GK
6401, 6402, 6403
]
vb.
give suck
(
Arabic غيل
,
غَالَ
(
ğyl, ğāla
)
give suck
(while pregnant);
cf.
Aramaic
ܥܽܘܠܴܐ
(
˓ulo
)
foetus, sucking child;
ܥܺܝܠܴܐ
(
˓ilo
)
foal
, so Ethiopic
(
˓əwāl
)
Talm
עִילָה
)
;
Qal
Pt.
fpl.
עָלֹות
giving suck
, of cows
1 S 6:7
,
10
, ewes
ψ 78:71
and (
fig.
of returning exiles)
Is 40:11
; of both
Gn 33:13
(
J
).
עוּל S 5763, 5764, 5765 TWOT 1579, 1579a, 1580 GK 6401, 6402, 6403 n.m. sucking child, suckling ; cstr. ע׳ יָמִים Is 65:20 a suckling of days , i.e. a few days old; sf. עוּלָהּ 49:15 ( || בֶּז־בִּטְנָהּ ).
loc. local, locality.
I. [